-
黄帝内经连载(三)
信息发布时间:2026-01-09 06:01:43
内容:
提要]所谓生气,是指生发之气,是万物生长发育的主要动力。本篇的旨是要说明天地之间,六合之内,大的如天下九州,小的如人体九窍五脏和十二节皆与天地之气相通,其生发变化均是阴阳之气相互作用的结果。所以人的生命活动与自然界有着密切关系,这就是"天人相应"的思想。指出阴阳之气平和对于人体健康有着决定性的影响,正所训"数犯此者,则邪气伤人,此寿命之本也"。指出蓄养阳气对于人体的重要性及其方法,提出一年四季气候的变化与饮食五味对于五脏的影率至关重要的养生理论。
[原文]
黄帝曰:夫自古通天者,生之本,本于阴阳。天地之间六合之内,其气九州、九窍、五藏、十二节,皆通乎天气其生五,其气三,数犯此者,则邪气伤人4,此寿命之本也。苍天之气,清静则志意治,顺之则阳气固,虽有贼邪,弟能害也。救圣人传精神,服天气而通神明。失之则内闭九窍,外壅肌肉,卫气散解6,此谓自伤,气之削也。
[注释]
1通天:与天相通。2六合:即东西南北四方及上下。六合之内,代指天地之间。3九州、九窍:九州,古代把中国分为冀、青、豫、荆、扬、徐、兖、梁、雍九个区域,简称九州;九窍,指眼、耳、口、鼻及二阴。
4邪气:对人体有害的气。
5卫气:防护人体免受侵害的人体自然之气。
[译文]黄帝说:自古以来,把人能与天相通作为生命的根本,这个根本就是阴阳。天地之间,六合之内,九州之气,九窍、五脏、十二节之气,都与天气相通。天地阴阳衍生自然五行,阴阳之气又分为三阴三阳。如果经常违背阴阳五行的变化规律,那么邪气就会伤害人体。这是寿命得以延续的
根本。苍天之气清净,人的精神就平和舒畅;顺应天的变化,阳气就会充实,虽有贼风邪气,也不能加害于人。所以圣人传播精神,顺应天气而通达神明。如果违逆了,就会内使九窍不通,外使肌肉壅塞,卫气涣散不能坚守。这就是自伤,阳气必然受到削弱了。
[原文]
阳气者,若天与日,失其所,则折寿而不彰。故天运当以日光明。是故阳因而上,卫外者也。因于寒,欲如运枢1,起居如惊,神气乃浮。因于暑汗,烦则喘喝,静则多言,体若燔炭,汗出乃散。因于湿,首如裹,湿热不攘,大筋短、小筋弛长。短为拘,弛长为痿2。因于气,为肿,四维相代,阳气乃竭.
阳气者,烦劳则张,精绝,辟积于夏,使人煎厥3;目盲不可以视,耳闭不可以听,溃溃乎若坏都,汩汩乎不可止。
阳气者,大怒则形气绝,而血菀于上,使人薄厥。有伤于筋,纵,其若不容。汗出偏沮,使人偏枯。汗出见湿,乃生痤生大。营气不从,逆于肉理,乃生痈肿。陷脉为痿,窗连您.俞气化薄物、传为善畏,及为惊装。魏汗未尽,形弱斋
雨气者,精则养神,柔则养筋。开不得,寒气从之都乃盛。
放风者,百病之始也,清静则肉腠闭,阳气,虽有大苛毒,弗之能害,此因时之序也。
故病久则传化,上下不并,良医弗为。故阳畜积病死。阳气当隔,隔者当泻,不亟正治,粗乃败亡。故阳气者,一月而主外,平旦阳气生,日中而阳气隆,日西而阳气已虚,气下乃闭。是故暮而收拒,无扰筋骨,无见雾露。反此三时,形万困薄.
[注释]
1运枢:运动枢纽,内动是其根本。
2痿:疲软。
3煎厥:一种疾病,发病之时,会出现耳鸣、目盲、突然昏厥的现象。
4痤(cuo)痍(fi):疖子、痱子。
5鼓(zh):粉刺。
6大偻(l6u):曲背。
7肉腠:皮肤的纹理和皮下的空隙。
8俞气:即腧气,经络空穴之气。
9平旦:天刚亮时。
[译文]
人体的阳气,就像天体和太阳的运行一样,假若失去了正常的运行轨迹,人就会减损寿命而得不到显著发挥。所以天体的正常运行,是借助太阳有规律的运行普照的结果。同样的道理,人的正常活动,也是因为阳气在上在外保护身体、抵御外邪的作用。
如果受案气侵袭,阳气就会像门轴的内转一样活动于体内。如果起居仓促,便扰动阳气,从而使神气上浮;如果暑热流汗;则心情易于烦躁,口渴而喘,安静时刻多发牢骚。若身体发热,则像炭火烧灼一样,汗出了热就能散去;如果受湿气侵囊,人的头部就会像被东西蒙裹一样沉重。如果湿热之气得不到排解,那么大筋就收缩变短,小筋则会扩张变长,短缩的造成拘享,扩张的造成疲弱。如果受风邪之气侵袭,就会导致浮肿,四肢相继被邪气侵袭,就是阳气衰竭了的症状。
人体的阳气,当人烦劳过度时就会向外扩张,将精气逐渐耗尽。逐渐累积到夏季暑热之时,人便容易发生煎厥病,眼睛昏蒙看不见东西,耳朵闭塞听不到声音,溃倒之势就像都城崩毁一样,哗啦啦的就像奔流不息的大水一样不可收拾。
人体的阳气,在大怒时就会形成形气相逆,阻隔不通,血便淤积于头上,使人发生暴厥之症。有的伤及了筋,使筋张弛不力,肢体不能随意运动。经常半身出汗,可能演变为半身不遂。出汗而遇到湿气阻遇,就生出疖子和痱子。多吃肥肉和精美的食品,足以导致人生大疽,患病就像用空的容器接受东西一样容易。在劳动之时出汗,却遇到风寒之邪,寒气就会迫聚于皮腠形成粉刺,郁积不散而成疮疖
人体的阳气,精进则能养神,柔韧则能养筋。人的肌体开合失常,寒气就会随之侵入,就会产生大偻病。营卫之气跟不上保护,邪气如果深陷肌肉中,就会产生毒疮而肿胀。如果从经脉侵入就会出现痿病。寒气稽留于肌肉之间,逐渐深入经络,便出现易于受惊害怕的症状。魂魄受惊出汗不断,形体衰弱而与阳气消散,腧穴闭阻,就会发生风疟。
所以说,风是引起各种疾病的起始原因,而只要保持精神安定、身体安逸,那么,肌肉腠理就会密闭,阳气旺盛能够抗拒外邪的侵扰,即使有大风骨尊的浸染;也不能受伤害,这正是循着四时变化的规律养生的德果所以病久不意,削会传递衍化,到了上下不通、朋阳阻酶的时楼员清良圆,也羌能为力了。所以阳气雪积阻隔不通时,也会致死。阳气誉积,阻隔不通时,就委来用通泻的方法治疗:如果不迅速正确施治,而發粗浅半庸的医生所误,就会导豉蚝亡。因此人的阳气、白天主司外表,清晨时阳气开始升起,中牛时,阳气达到最旺盛的阶段,大阳偏西时;阻育述渐减退,气门就开始闭合。因此到了晚上,阳气收数,不视动筋骨,不接进雾露。如果违反了这三个时间段的活动规律。形体就会被帮气侵现出困乏衰弱
Li
[原文]
岐伯曰:阴者,藏精而起亟也;阳者,卫外而为固也。鼻不胜其阳,则脉流薄疾,并乃狂;阳不胜其阴,则五脏气争九窍不通。是以圣人陈阴阳,筋脉和同,骨髓坚固,气血从。如是则内外调和,邪不能害,耳目聪明,气立如故。
风客淫气2,精乃亡,邪伤肝也。因而饱食,篇脉横解肠避为痔3。因而大饮,则气逆。因而强力,肾气乃伤,高乃坏3。
凡阴阳之要,阳密乃固。两者不和,若春无秋,若冬子夏。因而和之,是谓圣度。故阳强不能密,阴气乃绝;阴平秘,精神乃治;阴阳离决,精气乃绝。因于露风,乃生寒热是以春伤于风,邪气留连,乃为洞泄5;夏伤于暑,秋为疲疟秋伤于湿,冬逆而咳,发为痿厥7;冬伤于寒,春必病温。四际之气,更伤五脏。
阴之所生,本在五味@;阴之五宫,伤在五味。是故味过酸,肝气以津,脾气乃绝;味过于咸,大骨气劳,短肌,心抑;味过于甘,心气喘满,肾气不衡;味过于苦,脾气遗,!气乃厚;味过于辛,筋脉沮弛,精神乃央。是故谨和五味,正筋柔,气血以流,腠理以密。如是则骨气以精。谨道如法,长有天命
[注释]
1起亟:行动迅速。
2风客淫气:体外的风邪之气。
3肠避:泄脓血,犹如痢疾一类疾病。
4高骨:腰间的脊椎骨。
5洞泄:急泄之状,收不住的排泄。
6疟:疟疾。
7痿厥:疲软之病。
8五味:酸、甜、苦、辣、咸五种味道。
9沮弛:衰败伸长。
[译文]
岐伯说:阴是藏精于内而使行动迅捷的,阳是卫护于外而使身体强壮的。如果阴不能胜阳,则血脉流动急迫快速,就会引发为狂症。如果阳不能胜阴,则五脏之气互相争执不下,以致九窍不通。所以圣人调谐阴阳,使筋脉平和,骨髓坚固,血气通畅。这样,就会内外调和,邪气不能侵害,耳目聪明,气机正常运行。
风邪之气侵犯人体,阴精就日渐消亡,这是由于邪气伤肝所致。此时饮食过饱,形成阻碍滞留,就会生成痔疮等病症。此时饮酒过量,就会造成气机反向流动。此时过度用力,会损伤肾气,腰部脊骨就会受到损伤。
大凡阴阳平和的关键;要以阳气的致密才能够坚固。阴阳二者不协调,就像一年之中,有春天而没有秋天,有冬天而没有夏天一样。因此协调阴阳,使之平和,是被誉为最高标准。所以阳气亢盛,不能固害,气就会竭绝;阴气平和,阳气固密,人的精神才会正常;阴阳分离绝交人的精气就会随之表竭断绝。因为露风的侵犯,就会发生寒热。因此条天伤于风邪,邪气滞留不去,会引起急骤的泄泻;夏天伤于暑热,到秋天会引发疟疾;秋天伤于湿气,到了冬天邪气上逆而导致咳嗽,再可能而为着厥之病;冬天伤于寒气,到来年春天,必然要发生温热病。四时的邪气会交替伤害人的五脏。
阴精的产生,来源于饮食五味。储藏阴精的五脏,也会受五味伤害.所以说饮食味道过酸,会使肝气亢盛,导致脾气衰竭;饮食味遗过成,会使骨骼损伤,肌肉收缩,心气抑郁;饮食味道过甜,会使心气喘烦满间,肾气失去平衡;饮食味道过苦,会使脾气濡滞,胃气厚重而艰涩不畅;微食味道过于辛辣,会使筋脉衰败松弛,精神因而受损。因此谨慎地调和盖味,会使骨骼强健,筋脉柔韧,气血通畅,腠理紧密。这样,骨气就精强有力。所以谨慎地遵从养生之道,就会享有天赋的生命。
